(電子商務(wù)研究中心訊) CONTENT:
Ebay is asking all of its nearly 128m active users to reset passwords after revealing that hackers were able to access passwords, phone numbers, addresses and other personal data on the retail website.
An investigation into the attack showed "noevidence" that hackers breached the group's PayPal online payment service, the company said, with PayPal customer data stored and encrypted separately from eBay customer data.
The eBay database that hackers accessed contained no financial information on customers, such as credit card numbers, the company said.
The attack against eBay is the latest cyber security breach at a popular retailing website, including Target and Yahoo's email service.
參考譯文1:
eBay正要求近1.28億活躍用戶(hù)全部重新設(shè)置密碼,此前這家零售網(wǎng)站透露黑客能從該網(wǎng)站獲取密碼、電話(huà)號(hào)碼、地址及其他個(gè)人數(shù)據(jù)。
該公司表示,對(duì)這次網(wǎng)絡(luò)攻擊的調(diào)查顯示,“沒(méi)有證據(jù)”表明黑客攻破了該集團(tuán)旗下的PayPal在線(xiàn)支付服務(wù)——PayPal的客戶(hù)數(shù)據(jù)與eBay的客戶(hù)數(shù)據(jù)是分開(kāi)存儲(chǔ)和加密的。該公司表示,黑客得手的eBay數(shù)據(jù)庫(kù)不包含客戶(hù)任何財(cái)務(wù)信息——比如信用卡號(hào)碼之類(lèi)的信息。
針對(duì)eBay的這次網(wǎng)絡(luò)攻擊是流行零售網(wǎng)站出現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)安全問(wèn)題的最新一例,此前塔吉特(Target)和雅虎(Yahoo)的電子郵件服務(wù)也曾出現(xiàn)過(guò)這種問(wèn)題。(來(lái)源:滬江英語(yǔ))