(電子商務(wù)研究中心訊) 摘要:日前,網(wǎng)經(jīng)社主任曹磊在接受彭博新聞社記者就“大眾點(diǎn)評(píng)網(wǎng)IPO”事件采訪時(shí)表示:大眾點(diǎn)評(píng)網(wǎng)有很強(qiáng)的離線數(shù)據(jù)也在移動(dòng),在這些地區(qū),三大互聯(lián)網(wǎng)公司短暫的秋天,它可能成為非常大。
以下為該報(bào)道全文:《點(diǎn)評(píng)認(rèn)為IPO大于Yelp用戶挖掘中國(guó)評(píng)論》
大眾點(diǎn)評(píng)網(wǎng),中國(guó)最大的基于位置的食品和娛樂(lè)服務(wù)網(wǎng)站,擬公開(kāi)發(fā)行股票五年說(shuō)它的事件采訪時(shí)表示:價(jià)值可能超過(guò)Yelp Inc.和團(tuán)購(gòu)網(wǎng)站Groupon Inc.
公司更傾向于美國(guó)上市,創(chuàng)始人和首席執(zhí)行官?gòu)垵硎?,在本周接受采訪時(shí)該公司的上海辦事處。張,40,估計(jì)該網(wǎng)站的價(jià)值超過(guò)10000000000美元。
點(diǎn)評(píng),每月?lián)碛?5000000活躍用戶服務(wù)所提供的類似的Yelp團(tuán)購(gòu),進(jìn)入中國(guó)飛速增長(zhǎng)的中產(chǎn)階級(jí)消費(fèi)者尋求信息餐飲和娛樂(lè)。超過(guò)28000000的評(píng)論覆蓋2300個(gè)城市,是一個(gè)潛在的平臺(tái)美國(guó)最大的互聯(lián)網(wǎng)公司的收購(gòu)目標(biāo)。騰訊控股有限公司,阿里巴巴集團(tuán)控股有限公司和百度公司。
“大眾點(diǎn)評(píng)網(wǎng)有很強(qiáng)的離線數(shù)據(jù)也在移動(dòng),在這些地區(qū),三大互聯(lián)網(wǎng)公司短暫的秋天,”曹磊說(shuō),在中國(guó)e-businessresearch中心在杭州主任。“它可能成為非常大。”
點(diǎn)評(píng),紅杉資本運(yùn)營(yíng)公司和支持光速創(chuàng)投,成立于2003在上海提供本地搜索服務(wù),包括消費(fèi)者—評(píng)論。用戶還可以購(gòu)買的優(yōu)惠券,享受集團(tuán)打折。公司匯集了6000000多個(gè)數(shù)據(jù)在中國(guó)本地企業(yè)的市場(chǎng)價(jià)值約為4600000000美元,團(tuán)購(gòu)十月十六日7600000000美元。
扭虧為盈
超過(guò)2500000000個(gè)月的百分之70頁(yè)的點(diǎn)評(píng)意見(jiàn)來(lái)自移動(dòng)用戶,根據(jù)公司的網(wǎng)站。
管理層和員工擁有百分之50以上的公司的股份,而其他投資者如紅杉各自百分之10,張說(shuō)。
該網(wǎng)站今年將虧損由于投資其團(tuán)購(gòu)業(yè)務(wù)。預(yù)計(jì)公司將一張當(dāng)明年利潤(rùn)。
公司從費(fèi)產(chǎn)生大約一半的收入促進(jìn)企業(yè)在其平臺(tái)和另一半從它的團(tuán)購(gòu)服務(wù)產(chǎn)生的收入。以上的收入比去年增加了一倍,達(dá)到了數(shù)以百萬(wàn)計(jì)的美元,張說(shuō),他拒絕透露確切的數(shù)字。
該網(wǎng)站計(jì)劃在大約百分之20到30增加人員從大約3000人在未來(lái)一年百分之。
團(tuán)購(gòu)
該網(wǎng)站是阿里巴巴網(wǎng)站競(jìng)爭(zhēng)包括支持美團(tuán),糯米網(wǎng)百度的控股公司,成為中國(guó)團(tuán)購(gòu)網(wǎng)站上。
中國(guó)消費(fèi)者的電子商務(wù)支出將達(dá)到3.3萬(wàn)億元(合541000000000美元)的2015,根據(jù)貝恩&;有限在八月的報(bào)告。中國(guó)有超過(guò)591000000的互聯(lián)網(wǎng)用戶。
中國(guó)最大的互聯(lián)網(wǎng)公司正在尋求更多的客戶通過(guò)在世界上最大的互聯(lián)網(wǎng)并購(gòu)市場(chǎng),去年看到約1400000000000元花在E—電子商務(wù)和網(wǎng)上廣告。
阿里巴巴投資586000000美元在新浪微博單元,在百度同意支付1850000000美元的91無(wú)線websoft公司加入中國(guó)最大的第三方應(yīng)用商店。騰訊上月支付在中國(guó)的3號(hào)搜索448000000的股份發(fā)動(dòng)機(jī)。(來(lái)源:彭博新聞社)
以下為該報(bào)道英文版
By Bloomberg News
Oct. 18 (Bloomberg) -- Dianping.com, China’s largest website for location-based food and entertainment services,plans to sell shares in an initial public offering in five yearsand says it may be worth more than Yelp Inc. or Groupon Inc.
The company prefers a U.S. listing, founder and chief executive officer Zhang Tao said in an interview this week at the company’s Shanghai office. Zhang, 40, estimates Dianping’s value at more than $10 billion.
Dianping, with 75 million monthly active users for services similar to those offered by Yelp and Groupon, is tapping into China’s surging middle class as consumers seek information on restaurants and entertainment. With more than 28 million reviews covering 2,300 cities, the platform has been a potentialacquisition target for the nation’s biggest Internet companiesTencent Holdings Ltd., Alibaba Group Holding Ltd. and Baidu Inc.
“Dianping is very strong in offline data and also on mobile, these are areas where the three big Internet companies fall short on,”said Cao Lei, a director at China e-Business Research Center in Hangzhou.“It could potentially become very big.”
Dianping, backed by Sequoia Capital Operations LLC and Lightspeed Venture Partners, was founded in 2003 in Shanghai and offers local business-search services that include consumer- generated reviews. Users can also buy coupons and enjoy group discounts. The company has collected data on more than 6 million local businesses across China.
Yelp had a market value of about $4.6 billion and Grouponwas worth $7.6 billion as of Oct. 16.
Turn Profitable
More than 70 percent of Dianping’s 2.5 billion monthly page views come from mobile users, according to the company’s website.
Management and staff own more than 50 percent of the company’s shares, while other investors such as Sequoia each own about 10 percent, said Zhang.
Dianping will lose money this year due to an investment in its group buying business. Zhang expects the company to turn a profit as soon as next year.
The company generates about half its revenue from fees for promoting businesses on its platform and the other half on income-generated from its group buying services. Revenue more than doubled last year, reaching hundreds of millions of dollars, said Zhang, who declined to provide exact figures.
Dianping plans to increase staff by about 20 percent to 30 percent within the next year from approximately 3,000 people.
Group Buying
Dianping is competing with sites including Alibaba-backed Meituan.com and Baidu’s Nuomi Holdings Inc. to become China’s top group-buying website.
E-commerce spending by Chinese consumers will reach 3.3 trillion yuan ($541 billion) by 2015, acccording to a Bain & Co. report in August. China has more than 591 million Web users.
China’s largest Internet companies are seeking more customers through acquisitions in the world’s biggest Internet market, which last year saw about 1.4 trillion yuan spent on e-commerce and online advertising.
Alibaba invested $586 million in Sina Corp.’s Weibo unit, while Baidu agreed to pay $1.85 billion for 91 Wireless Websoft Ltd. to add China’s biggest third-party app store. Tencent last month paid $448 million for a stake in China’s No. 3 search engine.
For Related News and Information:Baidu Agrees to Buy Majority Stake in Nuomi for $160 Million FIFW NSN MRZAQE6KLVR6